Värikästä syksyä - kolmirivisessä mustassa nahkatakissa/ Colorful autumn + triple-breasted black leather coat



Syksy alkoi työkiireillä: minulta tilattiin keväällä valtava maalausurakka ja siihen meni melkeinpä kaikki valoisat työtunnit keväällä, kesällä ja nyt syksyllä. Sain maalausurakan valmiiksi viime perjantaina juuri ennen kuin pimeys laskeutui ja sumu kietoi tienoon syleilyynsä. Nyt on mukavaa, että voin taas keskittyä vaate- ja tyyliasioihin maalauksen sijaan.

En varmastikaan ole ainoa nainen, joka ei pidä liian tiukasta nahkatakista. Nahkatakin nappeja ei juurikaan voi siirtää väljyyden lisäämiseksi, sillä napin ompelu jättää nahkaan aina reikiä. Sain todella kauniin 70-luvun nahkatakin noin kymmenen vuotta sitten ostettuani yhdestä kuolinpesästä muutamia sisustusesineitä ja minulle suorastaan tyrkytettiin nahkatakkia, vieläpä puoli-ilmaiseksi. En ole käyttänyt kaksirivistä takkia kuin pari kertaa, sillä se ei mahtunut kiinni. Liian tiukat vaatteet ovat muutenkin tyylittömiä eli kannattaa hankkia vaatteet oikeassa koossa (tai suurentaa ne).




I have been very busy after my summer holiday. In the spring I was asked to do a painting job and it took most of my working hours from June to September. The job was finally done on Friday evening! Now I can focus on style and clothes!

There must be other women who hate too tight leather coats as much as I do!  There isn´t much you can do to make the coat more loose. Usually it is not possible to sew the buttons to another spot because the buttons leave marks to the leather.
I  got my 70´s double-breasted leather coat about ten years ago almost for free. I haven´t worn the coat more than twice because it was too tight.








Olin kevään jälkeen todella stressaantunut, mutta onneksi kesäloma teki tehtävänsä. Olin pohtinut pitkään, miten saisin takin väljemmäksi järkevällä tavalla. Sain rentouttavan loman jälkeen loistoidean: teen kaksirivisestä takista kolmirivisen takin. Kuka määrää, että takissa pitää olla yksi- tai kaksirivinen napitus eli miksei takissa voisi olla peräti KOLMIRIVINEN NAPITUS!


I was very stressed out before my summer holiday. The holiday did what it was supposed to do: after coming back from holiday I was relaxed and saw clearly what I had to do with the coat. There is no rule that a coat or a jacket has to be either single- or double-breasted. I came with the idea to make
A TRIPLE-BREASTED COAT!










Huomasin onnekseni, että takin hihansuissa oli neljä koristenappia. Ne olivat samoja kuin takin miehustassa eli pystyin siirtämään hihanapit takin edustaan kolmanneksi nappiriviksi.  Näin jouduin hankkimaan vain neljä uutta nappia hihansuihin.



Luckily I noticed that there were four buttons on the sleeves (similar to the other buttons in the coat).  I sewed the four buttons in the front and left the other buttons at their original places.









Välillä kannattaa tuumata asioita rauhassa, jotta paras idea pääsee esiin. Olen niin iloinen, että sain kaikkien näiden vuosien jälkeen takin käyttökuntoon ja takki on myös kerännyt valtavasti kehujakin vajaan kuukauden aikana.


 It is usually best to give time for the new ideas to occur. I am very pleased with the coat now and I have been getting nice comments about it too.








Takki peittää juuri polven. Pituus on mielestäni kaunis ja käytännöllinen.


The length of the coat is just below the knees - perfect!!








Asuinpaikkamme Roihuvuori on luonnonläheinen alue ja se tarjoaa tunnelmallisia näkymiä kaikkina vuodenaikoina.  Vierailimme tyttäreni Elsan kanssa kuvausreissulla myös japanilaistyyppisessä puutarhassa. Kirsikkapuiden lehdet olivat jo enimmäkseen maassa, mutta puisto oli silti kaunis.


Our suburb Roihuvuori is a beautiful place at all times. I visited the Japanese Garden with my younger daughter Elsa when we we had our photography session yesterday. Most of the leaves in the cherry trees had already fallen down but it was still very beautiful in the garden.



















Takissa ei ollut siihen kuuluvaa vyötä. Löysin nahkakokoelmastani juuri sopivaa nahkaa ja tein takkiin solmittavan vyön. Solmittava vyö pehmentää mustan nahkatakin kovahkoa ilmettä.
Tekemällä takista kolmirivisen sain miehustaan juuri riittävästi väljyyttä, että takin vyötärölle voi vielä kietoa vyön.

Takin kuluneita kohtia, kuten napinläpiä uudistin Renapur- nahanhoitoaineella. Nahanhoitoaine sisältää mm. jojobaöljyä ja mehilaisvahaa ja se hoitaa, vahvistaa ja kyllästää kaikki sileät nahkalaadut.



There was no belt left in coat when I got it. I have many pieces of black leather and therefore I was able to make a belt for the coat.

I treted my leather coat with Renapur Leather Balsam.









Takissa on poikkeuksellisen kaunis kaulus. Yläkaulus menee limittäin alakauluksen kanssa. Olen kierrellyt kirpputoreja koko aikuisikäni, mutten ole koskaan ennen nähnyt näin kaunista nahkatakin kaulusta!

The coat has unusually beautiful collar!







Löysin kiilto- ja metallinahkaiset Oxford-kengät kesällä Budapestistä. Pitillos- merkkiset nahkakengät ovat laadukkaat ja todella mukavat jalassa. 

I found my Oxford shoes in Budapest in the summer. Pitillos- leather shoes are both stylish and very comfortable.




                                                                                                     Photos: Elsa Väisänen



Nauti syksystä, vaikka ilmat kylmenevät ja lehtipuut ovat lopulta ilman lehtiä!
Enjoy the autumn with cooling temperatures and the changing landscape!

- Aija

Kommentit

Lähetä kommentti

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Liian pienestä kirppishameesta täydellinen!

Tv-insertti ilmestyy tänään: holkkihihainen paita tuunattuna miesten kauluspaidasta/ A short-sleeve kimono shirt made of a men´s shirt: the insert is today on television

Mummoni vanha 70-luvun takki päivitettynä tähän päivään